عبارات عن الحياة بالفرنسية، وترجمتها بالعربية

  • تاريخ النشر: الخميس، 31 أكتوبر 2024
مقالات ذات صلة
عبارات شامية نستخدمها بحياتنا كثيراً ولكن يستحيل ترجمتها للإنكليزية!
كلمات وعبارات عن الحياة
عبارات عن الحياة القاسية

عبارات عن الحياة بالفرنسية وترجمتها بالعربية، الحياة لا تكون إلا لمن يريد أن يعيشها فهي سباق السبق فيه لمن يعرف الاختصارات وطبيعة السباق وقوانينه وخصائص المنافسين..

فيديو ذات صلة

This browser does not support the video element.

عبارات عن الحياة بالفرنسية، وترجمتها بالعربية

  • الإنسان يولد في الحياة على الفطرة السليمة ولكن مع سوء العناية بها ومع الزمن تتكدر فسوء الخلق مكتسب وليس الأصل في الإنسان.
  • Une personne naît dans la vie avec un bon sens, mais si on en prend peu soin et avec le temps, il se perturbe, car le mauvais caractère s’acquiert et n’est pas l’origine de la personne.
  • لا تتحجج بأنك لا تمتلك الوقت الذي تحتاجه لإنجاز ما تريد فمن كان على دربك وصل وهو يمتلك نفس الوقت.
  • N’utilisez pas l’excuse que vous n’avez pas le temps nécessaire pour accomplir ce que vous voulez. Celui qui était sur votre chemin est arrivé avec le même temps.
  • عش حياتك على طرقتك الخاصة ولو لم تكن مكتملة كما تحب، فذلك خير من أن تعيش حياتك بنمط غيرك.
  • Vivez votre vie à votre manière, même si elle n’est pas aussi complète que vous le souhaiteriez, c’est mieux que de vivre votre vie à la manière de quelqu’un d’autre.
  • إذا كنت تستطيع تخفيف الحزن عن قلب أحد فأنت لك رسالة في الحياة فوق ما أنت مكلف به.
  • Si vous pouvez soulager la tristesse du cœur de quelqu’un, alors vous avez une mission dans la vie au-delà de ce qui vous est assigné.
  • هناك أشخاص يأتون للدنيا ويرحلون ولا يتركون لهم أثرًا، وعلى العكس آخرون سطروا أسمائهم في التاريخ بحروف من ذهب.

عبارات عن الحياة بالفرنسية

  • La vie est comme un livre, ne saute aucun chapitre et continuer de tourner les pages, tôt ou tard.
  • الحياة كالكتاب، لا تتجاوز أي فصل، وواصل تقليب الصفحات، عاجلًا كان أو آجلًا.
  • La vie est un défi.
  • الحياة مواجهة.
  • La vie c’est comme une bicyclette, il faut avancer pour ne pas perdre l’équilibre.
  • الحياة كالدراجة، يتعين عليك المضي قدمًا من أجل ألا تفقد التوازن.
  • Dans la vie on ne fait pas ce que l’on veut mais on est responsable de ce que l’on est.
  • في الحياة لا نقوم بما نريد، لكننا مسؤولين عن الحال الذي نحن عليه.
  • La vie est courte.
  • الحياة قصيرة.
  • La vie est un mystère qu’il faut vivre, et non un problème à résoudre.
  • الحياة لغز يجب أن نحياه، وليس معضلة يجب حلها.
  • Qui obéit à sa colère perd sa courtoisie.
  • من طاوع غضبه أضاع أدبه.
  • La justice est le fondement du pouvoi.
  • العدل هو أساس السلطة.
  • Avoir dit la vérité m’a laissé sans ami.
  • قول الصراحة يبقيني بلا صاحب.
  • Chaque interdit est recherché.
  • كل شيء ممنوع مرغوب.
  • Soyez optimistes et tout ira pour le mieux.
  • تفاءلوا بالخير تجدوا الخير.
  • Ma vie est pleine d’opportunités d’amour et de bonheur parce que je sens Dieu proche de moi.
  • حياتي مغمورة بفرص الحب والفرح لأنني أشعر بأن الله قريب مني.
  • Nos vies sont plus merveilleuses lorsque nous avons de bonnes pensées sur les destinées à venir.
  • حياتنا تكون غاية في الجمال عندما نحسن الظن بالمقدر في المستقبل.

كلمات عن الحياة بالفرنسية

  • La vie est plus belle lorsque nous donnons aux gens qui nous entourent sans rien attendre en retour.
  • تكون الحياة أجمل عندما نعطي الآخرين دون انتظار مقابل.
  • Comme la vie semble belle quand je me plains à Dieu de mes soucis et qu’Il me donne du bonheur à la place.
  • كم تبدو الحياة رائعة عندما أشكو إلى الله همومي؛ فيبدلني إياها بالسعادة.
  • Il y a des gens qui viennent au monde et repartent sans laisser de trace, et au contraire, d’autres ont écrit leur nom dans l’histoire en lettres d’or.
  • الحياة لا تكون إلا لمن يريد أن يعيشها فهي سباق السبق فيه لمن يعرف الاختصارات وطبيعة السباق وقوانينه وخصائص المنافسين..
  • . La vie est réservée à ceux qui veulent la vivre. C’est une course pour devancer ceux qui connaissent les raccourcis, la nature de la course, ses lois et les caractéristiques des concurrents.
  • الحياة كالمرآة إذا ابتسمت لها تبتسم لك و إذا عبست أمامها عبست في وجهك فاختر أيهما تريد.
  • La vie est comme un miroir. Si vous lui souriez, elle vous sourira, et si vous lui faites un froncement de sourcils, elle vous sourira. Alors choisissez celui que vous voulez.
  • الحياة تعاش مرة واحدة فعشها على ما يجب أن يكون ويسعدك.
  • La vie se vit une fois, alors vivez-la comme elle devrait l’être et rendez-vous heureux.
  • كن على الدهر معوانًا لمن يرجو نداك فتلك سمة سامية ونبيلة.
  • . Soyez toujours utile à ceux qui espèrent vous égaler, car c’est un trait sublime et noble.